Limba

Home » Sardos » Limba

Is dischentes sardos cara a sa Cultura de aterue (de Riccardu Azzena)

Che a medas àteros sardos apo tentu sa possibilidade de istudiare fora de Sardigna e pro su chi pertocat a mie etotu in unu logu particulare meda: is Paisos Bascos. Istende inoghe apo connotu is usàntzias, maneras e, in particulare chie traballat pro dda contivigiare. Bos chèrgio contare de AEK, unu assòtziu chi promovet e [...]

22/03/2017|Limba, Sardos|1 Commento

Terra chi m’infroris in su coro (de Anna Cristina Serra)

(Per leggere in italiano cliccare sulla bandierina in alto) Terra chi stringiu in is manus e chi m’infroris in coru che acinnu de beranus, dromi notesta puru acanta mia. T’ap’ a contai su contu ’e is mariposas chi cun d’unu tzàchidu ’i alas mudant in bonu su tempus. Dromi, ca a sa scida no isciu [...]

21/03/2017|Cultura, Limba, Sardos|3 Commenti

Comente s’est formadu su Koinè, su gregu antigu comunu (de Sarvadore Serra)

(Per leggere l'articolo in italiano cliccare sulla bandierina in alto) In unu mamentu chi si faeddat meda de istandard e limba sarda comuna, podet èssere interessante a bìdere ite ant fatu sos gregos antigos chi, movende dae sas variantes, sunt lòmpidos a una forma linguìstica unitària. Su gregu koiné est sa forma populare de gregu [...]

02/03/2017|Limba|1 Commento

Sa Regione, cun su dinari pro su sardu, finàntziat in RAI trasmissiones in italianu (de Pepe Corongiu)

Su monte de sa polìtica regionale, pustis tres annos de pistu, at isfendiadu unu sorigheddu linguìsticu. Su Coordinamentu pro Sardu Ufitziale, organizatzione indipendente de linguìstas e ativistas impignada meda in custos annos in su fronte de sa promotzione de sa limba sarda, denùntziat a custa manera su chi at naradu eris s’assessore regionale de s’Istrutzione [...]

01/03/2017|Limba, Sardos|1 Commento

Su sardu, una limba normale (de Martine Faedda)

(Per leggere l'articolo in italiano cliccare sulla bandierina in alto) Deo e Anthony nos connoschimus dae pagu tempus. In antis, comente càpitat dae carchi annu gràtzias a is retzas sotziales e posca amus tentu fintzas sa possibilidade de nos connòschere a cara. Apo semper istimadu su traballu suo de giornalista e l'apo sighidu in totu [...]

15/02/2017|Limba|1 Commento

Su sardu esistit, me is ofìtzius, me is pratzas, fintzas in Casteddu (de Fabio Usala)

(Per leggere l'articolo in italiano cliccare sulla bandierina in alto) Seu duus annus a oi istudiendi su sardu. Antis de ndi iscriri apu sèmpiri lìgiu a is àterus e mi-nci seu ispassiau. Antis de ndi chistionai apu sèmpiri ascurtau a is àterus e mi-nci seu ispassiau etotu. Custu po fai cumprendi su bonu acatu chi [...]

06/02/2017|Limba, Sardos|3 Commenti

S’ùnica renèssida manna de sa Giunta Pigliaru: sa polìtica linguìstica morta (de Pepe Corongiu)

(Per leggere l'articolo in italiano cliccare sulla bandierina in alto) No est beru chi sa Giunta Regionale at fallidu in totu. Pro sa limba at mantènnidu sas promissas de distrùere totu. A sa fine de su 2013 e in sos primos de su 2014, in campagna eletorale pro sas regionales, una de sas punnas chi [...]

13/01/2017|Limba, Sardos|4 Commenti

Una Cunferèntzia aberta est… aberta, comente narat su nòmine (de Alessandro Mongili)

(Per leggere l'intervento in italiano cliccare sulla bandierina in alto) Cando cuncordas una cosa comente custa Cunferèntzia Aberta de su Sardu, chi s’at a tènnere in Nùgoro totu sa die de sàbadu chi benit, imparas deaberas it’est sa Sardìnnia e comente “no” funtzionat. Su primu est sa cunfiàntzia s’unu in s’àteru, chi no est meda [...]

13/01/2017|Limba, Sardos|0 Commenti

Sas Uniones de comunidade (de Anna Salvadori)

(Per leggere l'articolo in italiano cliccare sulla bandierina in alto) B’aiat una borta, como pagu tempus, unu segnore indeosadu de sa poesia. Indeosadu de sa poesia e de sa bidda. Una bidda minore de sa Barbagia. Cussu segnore fiat unu mastru. Unu mastru elementare. Unu mastru cun sa passione pro sa poesia. E a sos [...]

09/01/2017|Limba, Sardos|1 Commento

Unu meledu po De Mauro, amigu de sa limba sarda (de Roberto Carta)

(Per leggere l'articolo in italiano cliccare sulla bandierina in alto) Est mortu Tullio De Mauro. Linguista famadu, at acurtziadu sa capatzidade de bìdere su mundu de Michelangelo Pira a cussa de Pier Paolo Pasolini Linguista, dotzente, sabiu, autore de su Grande dizionario italiano dell’uso e de sa Storia linguistica dell’Italia unita, aiat 84 annos e [...]

05/01/2017|Cultura, Limba|0 Commenti