T’apo connottu 28 annos como, in una ‘idda piccocca. Fusi bella e in cussos annos de oro fusi pro a mie tottu su mundu.
Soe unu pagu primmadu cun tegusu, creo chi tenzemas de arreggionade.
Mi parese cambiada, o folzisi ses cambiende.
Chelzo narrede, chi no mi piaghede commente ti mentovana, commente t’apo ‘idu custos ultimos tempos, biatta de malumore.
No ti primmes cun megus, folzisi soe solu un pagu ‘oltadu ca tue no faghes’atteru de accusade e abbaidade a corronchinu. E l’ischisi chi, cun custos modos, mi faghese pigade su sambene a conca.
Timese ancora su mare, comente cando ti assustiana arrivende po ti violentade in una notte o po ti tennede teracca pro seculos. E cussa timoria ti la ‘io ancora ìn su dossu cando un istranzu t’abbaidada sos oggios.
Ma a tie, sol milindros ti piaghene, de chi ti narada chi sese unica e divrescia, una perla mediterranea chi no cherede biede sas atteras perlas de sa mattessi collana.
No bi la fatto a istade cun tegusu cando ses cun issos, cun cussos amigos tuos chi abboghinana de accusas e timmoriasa, chi ‘istana sempre cun cussa cantone chi tue ses divrescia da sas atterasa.
Comente chi sas atteras siana tottu che pare, tottu in divisa, una che s’attera e tue, in sa bellesa tua, siasa sola.
Deo l’isco chi in palasa mi narana chi soe mezzanu, teraccu, chimi soe ‘endidu o chi soe che piseddu. Narana gai a tottu sos chi t’abbaidana cus sos mattesi oggios mios. O foltzisi crene chi deo no t’isca biede, chi deo no ti merite.
E fotzisi deaberu no ti merito, no ti sigo comente si diada tennede de faghede cun chie si amada. No este, s’amore, un amesciu de pensamentos e basos, de passione e malos murros?
Tando, iscultami unu pagu, no ti peldasa in sas chistionese di chie ti cherede sola in custu mundu difitzile. Difitzile ma bellu, comente bellu este a s’abberede a issu, a s’ammisciade, a si cunfundede, a s’imentrigade pro pois si torrade a ammentade..
Puite fages goi? Puite mi das pena? Mi arrennego ca isco chi podes essede menzus, meda menzus. Mi diada a piaghede de faeddade cun tegusu de milli cosas, de di faghede connoschede a amigos istranzos e ti biede sorridinde. E ischisi chi deo no ti presento po chi t’abbaidene su dossu a sa cua, ma pro su chi deaberu ‘alese.
Foltzisi ti diada faghe bene de ‘esside unu pagu, de faeddade cun caligunu. In fora bi suni amigos meda.
No ti creas de ‘essede sola, no lu ‘iese chi issos puru timmene?
Tou, Anghelu Tzuseppe
Ammiro chi sa dire cose impopolari con tanta delicatezza. Condivido
Tutti amano la propria madre-isola. Ma è indubbio che chi (emigrato) deve allontanarsi dalla propria madre ne porta nel cuore un ricordo e un legame affettivo ancora più forte e coinvolgente, nonché un sentimento particolare di rancore nei confronti di chi invece rimane non con il merito, ma grazie all’amico dell’amico. Dall’altro lato quanto è grave la perdita di un figlio da parte della propria madre: anche se gli altri fratelli rimasti fanno finta di non accorgersene, la perdita è oggettiva e immensa. Dobbiamo aprire gli occhi e realizzare presto che ogni sorella e fratello che parte dalla nostra isola è non solo una perdita di legame affettivo, ma anche una perdita di valore e insieme di speranza di crescita! Allo stesso modo quelli che rimangono non grazie al loro merito, ma all’amico dell’amico, sono un’ulteriore zavorra e perdita di valore e di speranza di crescita!